해외에서 가게를 방문할 때 담당하고 있는 사람에게 문의사항이 있거나 컴플레인을 걸어야 할 때가 있죠, 그럴 때 직원에게 담당자를 불러달라고 해야 할 텐데 뭐라고 말해야 할까요? Manager라는 표현도 좋지만, 이 특정 구역을 담당하고 있는 사람을 부르고 싶을 때는 이렇게 말합니다.
담당자
"The person in charge."
담당자 단어가 들어간 예문
1. I need to speak with the person in charge regarding my reservation.
예약건과 관련해서 담당자와 얘기하고 싶습니다.
2. The person in charge will be able to assist you with any inquiries or concerns.
담당자가 모든 문의사항에 대해 도움을 드릴 수 있습니다.
3. Could you please connect me with the person in charge of the project?
이 프로젝트의 담당자와 연결해 주실 수 있으실까요?
4. The person in charge has extensive knowledge in this field and can provide valuable insights.
본 책임자는 이 분야에서 폭 넓은 지식을 가지고 있으며 많은 인사이트를 제공할 수 있습니다.
5. I was directed to the person in charge for further instructions.
난 담당자에게 추가적인 지시사항에 대해 안내를 받았습니다.
6. The person in charge will oversee the implementation of the new policy.
책임자는 새로운 정책의 시행을 감독할 것입니다.
7. The person in charge is responsible for managing the team and ensuring smooth operations.
책임자(담당자)가 팀 내의 원활한 업무 진행을 책임집니다.
8. We should consult the person in charge before making any major decisions.
큰 결정을 내리기 전에는 담당자(책임자)와 논의를 해봐야 합니다.
9. The person in charge has the authority to approve the budget for this project.
이 프로젝트의 예산을 승인할 권한은 담당자(책임자)에게 있습니다.
10. If you have any issues or complaints, please reach out to the person in charge for resolution.
문제나 불만사항이 있을 경우, 해결을 위해 담당자에게 문의해 주세요.
담당자에게 보내는 이메일 예시
담당자가 누구인지 모르는 상태에서 이메일로 제품을 문의할 때는 Dear person in charge로 시작해도 좋지만, Sir/Madam으로 시작하는 것이 자연스럽습니다.
Subject: Inquiry Regarding Product Availability
Dear Sir/Madam, I hope this letter finds you well. I am writing to inquire about the availability of a specific product that I am interested in purchasing. I recently visited your store and came across a product called "XYZ Widget." I was impressed with its features and believe it would be a great fit for my needs. However, I couldn't find it on the shelves during my visit. I would greatly appreciate it if you could provide me with information on the availability of the "XYZ Widget." If it is currently out of stock, I would like to know when it will be back in stock or if there are any alternatives you can recommend. Additionally, I would like to inquire about any ongoing promotions or discounts related to the product. As a loyal customer, I would be interested in taking advantage of any special offers. I look forward to your prompt response. Please feel free to contact me at [your contact information] if you require any further details. Thank you for your attention to this matter.
Sincerely, [Your Name]
제목: 제품 입고 여부에 대한 문의
안녕하세요, 다름이 아니라, 특정 제품의 입고 여부에 대해 문의드리고자 합니다. 최근에 당신의 매장을 방문했는데, "XYZ 위젯"이라는 제품을 보았습니다. 그 제품의 특징에 감명을 받았으며, 제 필요에 딱 맞을 것으로 생각됩니다. 하지만 제가 방문했을 때는 제품을 찾아볼 수가 없었습니다. "XYZ 위젯"의 입고 여부에 대한 정보를 알려주실 수 있을까요? 혹시 품절된 상태인 경우, 다시 입고되는 시기나 추천할만한 대체 제품에 대해 알려주시면 감사하겠습니다. 또한, 해당 제품과 관련된 현재 진행 중인 프로모션 또는 할인에 대해 문의드리고 싶습니다. 단골 고객으로서 특별한 혜택이 있다면 받고 싶습니다. 빠른 답변을 기다리며, 추가 정보가 필요하시면 언제든지 이 연락처로 (연락처) 연락 주시기 바랍니다. 읽어주셔서 감사합니다.
감사합니다, (보낸이의 이름)
'Archive > 영어 회화 공부' 카테고리의 다른 글
고민하다 영어로 다양한 표현법과 대화 예문 (0) | 2023.06.27 |
---|---|
~하기 귀찮다 영어로 10가지 표현법과 대화 예문 (0) | 2023.06.27 |
아쉽다 영어로? 다양한 예문 10개 (0) | 2023.06.23 |
마중가다, 배웅하다 영어로? 문장 예문 5가지 (0) | 2023.06.23 |
전업주부 영어로 세가지 표현과 예문 (0) | 2023.06.11 |